designmagazine dezeen

ワールドワイドなデザインシーンを伝えるUK発のデザインWEBマガジン「dezeen.com」からセレクトしたデザインニュースの日本語訳版。当コンテンツの掲載内容・記事・写真の著作権は、コチラをご覧ください。RSS

カリム・ラシッドによる濾過つき水筒「ボブル」

デザイナーのカリム・ラシッド(Karim Rashid)氏は、水道水を濾過するフィルターが付いた飲料水用のボトルを考案した。

 

 

「ボブル(Bobble)」と呼ばれるこの製品の特徴は、取り替え可能な炭素繊維の濾過フィルターで、全部で6色が揃っている。

1個のフィルターは最大150リットルの水を濾過することができる。

カリム・ラシッド氏に関するDezeenの記事は以下の通り。


Iiamo Go baby's bottle (January 2010)
Fluxus by Karim Rashid and Michela Vianello (July 2009)
Doride lamp (July 2009)
Snap chair (January 2009)


制作者からのコメントは以下の通り。


Move Collective, LLCが制作した「ボブル(www.waterbobble.com)」は、特許を取得したスマートな飲料水用のボトルで、水道水を濾過するフィルターが付いています。「ボブル」の巧妙なデザインによって、一般の水道水から塩素や有機不純物質を取り除くことが出来ます。その結果、「ボブル」を使用することで、ペットボトルにありがちな環境やコスト面での負担をかけずに、いつでも爽やかでおいしい飲料水を飲むことが可能になります。

ペットボトル飲料水は、飲料業界の中で成長著しい部門の一つです。アメリカ人が飲料水購入のために使う費用は、年間150億ドル以上にも及びます。そして、ほとんどのペットボトルは無造作に捨てられ、その行き着く先は埋め立て地、海、そして歩道なのです。「ボブル」はリサイクルされたプラスチック製品で、BPA(ビスフェノールA)やフタル酸、さらにPVC(ポリ塩化ビニル)を含みません。

「ボブル」は再利用できます。時を選ばず、普段身につけるアクセサリーの感覚で持ち運びできるようデザインされています。希望小売価格は$9.95です。濾過用のフィルターがついて手ごろな価格の「ボブル」は、一人当たり年間平均で何百ドルにも達すると言われるペットボトル飲料水の消費から生まれるコストを抑える役目をします。「ボブル」のフィルター一つは、少なくとも300本分の水道水を濾過することが可能なため、一本のペットボトル飲料水よりも環境に掛ける負荷が軽減されます。

 


「私たちはペットボトルの水を好みます。しかし、そうした水の飲み方は、環境的な見地からもコスト面の常識から考えても、決して持続可能とは言えません。私たちがこのボトルのデザインに着手したのは、水道水の質を向上させることによって、消費者がお金を出してペットボトルの飲料水を買うのではなく、水道水に目を向けてほしいからです。私たちの特許を取ったフィルター付きのボトルによって、この目的が達成されるのです。」Move Collective, LLCの創設者である、リチャード・シュミット氏はこのように語っています。

 

「私たちはペットボトルの水を好みます。しかし、そうした水の飲み方は、環境的な見地からもコスト面の常識から考えても、決して持続可能とは言えません。私たちがこのボトルのデザインに着手したのは、水道水の質を向上させることによって、消費者がお金を出してペットボトルの飲料水を買うのではなく、水道水に目を向けてほしいからです。私たちの特許を取ったフィルター付きのボトルによって、この目的が達成されるのです。」Move Collective,「ボブル」はアメリカで製造されます。著名な産業デザイナーのカリム・ラシッド氏のデザインにより、独創的な形に仕上がりました。「ボブル」は、緑、赤、青、深紅、黒、そして黄色のよく目立つ6色が揃っています。炭素繊維の濾過フィルターは、強い化学物質を吸収することが実証されています。水がそのフィルターを通る時、不純物のマイナスイオンが、炭素の微粒子に引き寄せられ残ります。濾過フィルターを通ったきれいな水には爽やかな風味があり、公共施設や個人住宅用の飲料水に適用されるNSF(アメリカ国立科学財団)Standard 42の基準を上回る水質を維持しています。 LLCの創設者である、リチャード・シュミット氏はこのように語っています。

初めて使用する時は「ボブル」に水をいっぱい入れ、一気に押し出して下さい。そうすれば炭素が固まります。使用後の炭素フィルターは、手入れの必要がありません。フィルターの交換は、2か月、もしくはおよそ40ガロン(150リットル)の使用が目安になります。


 

投稿/ローズ・エサリントン

翻訳/ハートフル・ジャパン 鳴海 亨

Dezeen記事(オリジナル)はこちら

 

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://www.design-channel.jp/mt/admin/mt-tb.cgi/417

コメントする

 

このページのトップへ

当サイトに掲載の記事・写真の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。

Copyright 2009 DESIGN ASSOCIATION NPO. All Rights Reserved.